StatCounter

lunedì 20 marzo 2023

Questione di accento. Paese che vai, linguaggi che trovi

 Bélice o Belìce? 

 Ci è stata mostrata una conversazione/dibattito su una rivista il cui tema era su quale fosse l'esatta dizione/denominazione dell'area su cui, fra altri, insiste anche Contessa Entellina.   Nostra risposta è stata che noi contessioni usiamo "Belice" senza mai porre accento alcuno.

= = = 

ll Siciliano è una vera e propria
 lingua che si porta dentro numerosi segni del
passato.

l linguaggio siciliano è sorto
nel corso di millenni
 dall’unione di diversi dialetti
pronunciati da più popoli.

Alcuni abitanti dichiarano che il vero nome è Belìce e raccontano che ai tempi del terremoto i media hanno incominciato a definirlo, invece, Bélice e tale è diventato per il resto degli italiani e anche per gli altri siciliani (o, almeno, per una parte di essi). 

Nelle tavole del museo del terremoto a Gibellina l’accento è indicato e posto sulla i, così come nella denominazione del Consorzio per la tutela della Vastedda (Cfr Par. 3.1.4), quasi a rafforzare l’identità locale.

Raccontava, invece, Lorenzo Barbera (comunicazione personale) che nell’alta valle del fiume si è sempre detto Bélice, mentre nel dialetto della parte bassa della valle (anticamente le due valli del fiume erano poco collegate) il toponimo suona più come Belìce.

Nessun commento:

Posta un commento