Bélice o Belìce?
Ci è stata mostrata una conversazione/dibattito su una rivista il cui tema era su quale fosse l'esatta dizione/denominazione dell'area su cui, fra altri, insiste anche Contessa Entellina. Nostra risposta è stata che noi contessioni usiamo "Belice" senza mai porre accento alcuno.
= = =
ll Siciliano è una vera e propria lingua che si porta dentro numerosi segni del passato. l linguaggio siciliano è sorto nel corso di millenni dall’unione di diversi dialetti pronunciati da più popoli. |
Nelle tavole del museo del terremoto a Gibellina l’accento è indicato e posto sulla i, così come nella denominazione del Consorzio per la tutela della Vastedda (Cfr Par. 3.1.4), quasi a rafforzare l’identità locale.
Raccontava, invece, Lorenzo Barbera (comunicazione personale) che nell’alta valle del fiume si è sempre detto Bélice, mentre nel dialetto della parte bassa della valle (anticamente le due valli del fiume erano poco collegate) il toponimo suona più come Belìce.
Nessun commento:
Posta un commento