StatCounter

domenica 4 novembre 2018

E' domenica -2-


^^^^^^^^
Se leggendo l'Epistola e il Vangelo della giornata domenicale -secondo il rito bizantino- ripassiamo inoltre un poco la lingua degli "arbëreshë",   è nostra convinzione che facciamo bene sia allo spirito che all'identità del nostro paese: Hora e Kuntisës.

^^^^^^^^^^
04 Novembre 2018
Proponiamo i testi delle Epistole e dei Vangeli domenicali nella versione  arbëreshë. Ponendo un pò di attenzione si può cogliere sia il senso spirituale e nello stesso tempo si può arricchire il proprio vocabolario arbëreshë.
In caratteri piccoli vi è, comunque, il testo in italiano. 

EPISTOLA
NGA LETRA E PALIT EFESJANЁVET
Vёllezёr, Krishti ёshtё paqja jonё, çё tek dy bёri njё, tue dёrmuar murin e ndarjes, çё i ndanej, vjen me thёnё armiqësinё, me anёn e mishit tё tij. Kёshtu aì nxuar ligjёn, të pёrbёrё me pёrshkrime e dekrete, se të krijonej, te vetёhea e tij, tek tё dy, njё vetёm njerì tё ri, tue krijuar paqen; e pёr tё paqёsonej tё dy me Perёndinё te njё kurm, me anёn e Kryqes, tue nxjerrё mbё vetёhé armiqёsinё. Ai erth pёr të sillё paqё juve, çё ishit llargu, e paqё atyre çё ishin afёr. Me anёn e tij, me tё vertetё, na mund vemi përpara Atit, njèrët e t’tjèrët, te njё shpirt. Kёshtu prandaj ju nёng jini më tё huaj as mikpritur, po jini bashkёhorjotë të shëjtravet e miq të Perёndisё, tё stisur mbi themelin e Apostulvet e tё profitёvet, tue pasur si gur kryekёndi tё vetmin Krisht Jisu. Mbё ‘tё e terё shpia rritet nё rregull, se tё jetё tempull i shёjtё te Zoti; tek aì edhe ju vini tё stisur bashkё, se tё bёheni ndënjje e Perёndisё me anёn e Shpirtit.
========
DALLA LETTERA DI PAOLO AGLI EFESINI
Fratelli, Cristo è la nostra pace, colui che di due ha fatto una cosa sola, abbattendo il muro di separazione che li divideva, cioè l’inimicizia, per mezzo della sua carne. Così egli ha abolito la Legge, fatta di prescrizioni e di decreti, per creare in se stesso, dei due, un solo uomo nuovo, facendo la pace, e per riconciliare tutti e due con Dio in un solo corpo, per mezzo della croce, eliminando in se stesso l’inimicizia. Egli è venuto ad annunciare pace a voi che eravate lontani, e pace a coloro che erano vicini. Per mezzo di lui, infatti, possiamo presentarci, gli uni e gli altri, al Padre in un solo Spirito. Così, dunque, voi non siete più stranieri né ospiti, ma siete concittadini dei santi e familiari di Dio, edificati sopra il fondamento degli apostoli e dei profeti, avendo come pietra d’angolo lo stesso Cristo Gesù. In lui tutta la costruzione cresce ben ordinata per essere tempio santo nel Signore; in lui anche voi venite edificati insieme per diventare abitazione di Dio per mezzo dello Spirito.
==============


EVANGELO
VANGJELI   (Lc 16, 19 -31) 
Tha Zoti: “Ish një njerì i bëgatë e veshej me purpur e me bis, tue gëzuar ngadita me madhështí. Ish edhe një i nëmur çë thërritej Lazar, çë rrij i shtënë afër derës së tij, plotë me lavoma dishërònij të ndëndej me tulëzit çë bijin nga tryesa e të bëgatit. Edhe qentë vijin e i lëpijin lavomat e tija! Një ditë i nëmuri vdiq e qe qellur nga ëngjëlit te gjiri i Avramit. Vdiq edhe i bëgati e qe vënë ndë varrt. Tue mbetur ndë pist ndër pësimet, ngrëjti sytë e tij e pá prej së llargu Avramin dhe Lazarin afër atij. Ahìera, tue thërritur, tha: “Tatë Avràm, ki lipisi për mua e dërgò Lazarin të ngjýenj malën e gjishtit të tij tek ujët dhe të më làgënj gjuhën time, sepse kjo flakë zjarrimë mundòn”. Po Avrami u përgjegj: “Bir, mbaj mendë se ti pate të mirat e tua gjatë jetës, e Lazari gjithashtù të ligat. Nanì, përkùndra, ky është i ngushëllùar e ti je ndë mes t’durìmevet. E më se gjithë, ndë mes të neve dhe juve është një hon i madh: ata çë nga këtèj duan të shkojën tek ju s’mundjën, as nga ju mund të shkohet tek na”. E ai ju përgjegj: “Ahìera, o Tatë, të parkalesënj të dërgosh atë te shpia e tatës tim, sepse u kam pesë vëllezër: t’i bënjë martrì atyre, se të mos të vijën edhe ata te ky vend mundìmi”. Po Avrami ju përgjegj: “Kanë Moisinë e Profitët, le të gjègjjën ata”. E aì: “Jo, o tatë Avram, sepse ndëse një nga të vdekurit vaftë ka ata, do të metanòsen”. Avrami u përgjegj: “Ndëse s’gjegjjën Moisinë e Profitët, edhe ndëse ndonjerì ngjallej nga të vdekurit s’do të kishin besë”
= = = = = = = 
VANGELO  (Luca 16, 19 -31)
Disse il Signore: «C’era un uomo ricco, che vestiva di porpora e di bisso e tutti i giorni banchettava lautamente. Un mendicante, di nome Lazzaro, giaceva alla sua porta, coperto di piaghe, bramoso di sfamarsi di quello che cadeva dalla mensa del ricco. Perfino i cani venivano a leccare le sue piaghe. Un giorno il povero morì e fu portato dagli angeli nel seno di Abramo. Morì anche il ricco e fu sepolto. Stando nell’inferno tra i tormenti, levò gli occhi e vide di lontano Abramo e Lazzaro accanto a lui. Allora gridando disse: Padre Abramo, abbi pietà di me e manda Lazzaro a intingere nell’acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura. Ma Abramo rispose: Figlio, ricordati che hai ricevuto i tuoi beni durante la vita e Lazzaro parimenti i suoi mali; ora invece lui è consolato e tu sei in mezzo ai tormenti. Per di più, tra noi e voi è stabilito un grande abisso: coloro che di qui vogliono passare da voi non possono, né di costì si può arrivare fino a noi. E quegli replicò: Allora, padre, ti prego di mandarlo a casa di mio padre, perché ho cinque fratelli. Li ammonisca, perché non vengano anch’essi in questo luogo di tormento. Ma Abramo rispose: Hanno Mosè e i Profeti; ascoltino loro. E lui: No, padre Abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvedranno. Abramo rispose: Se non ascoltano Mosè e i Profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi»
====================

Nessun commento:

Posta un commento